Prevod od "de como está" do Srpski

Prevodi:

sviđa li

Kako koristiti "de como está" u rečenicama:

Quero que saiba que estou orgulhoso de como está se saindo.
Ponosan sam na nacin na koji se snalaziš.
Não gosto de como está tentando aprender.
Ne sviða mi se kako to pokušava da nauèi.
Não quero parecer que esteja pedindo para espioná-lo... mas se pudesse simplesmente vigiá-lo... e dar-me uma informação por telefone de vez em quando... para deixar-me a par de como está passando...
Ne želim da lièi na špijuniranje, ali ako biste motrili na njega, i s vremena na vrijeme, javljali mi kako je.
Ou é tão estúpido que não se dá conta... de como está perto da morte?
Ili sto si prosto sto si suvise glup da shvatis... koliko si blizu smrti?
Faz idéia de como está linda?
Imaš li predstavu kako lepo izgledaš u toj haljini?
Não gostam de como está administrando as coisas.
Nisu zadovoljni naèinom na koji vodiš poslove ovde.
Aposto 10 centavos de como está com o traseiro dolorido.
DAJEM 20 CENTI DA ÆE DOBITI ŽULJEVE NA GUZICI.
O que podemos conversar além do tempo e de como está o Ben? E me deu um branco.
O èemu da razgovaramo sem o vremenu i tome "kako je Ben" i zaista... ne znam o èemu.
No seu estágio, o feto tem apenas oito centímetros, mas teremos uma imagem clara de como está se desenvolvendo.
u fazi vaše trudnoce, fetus je dugacak 8 cm. Moæi æemo da dobijemo jasnu sliku njegovog razvoja.
A menina nem se dá conta de como está ferrada.
Devojka ni ne shvata koliko je jadna.
Não gosto de como está falando.
Ne sviða mi se naèin na koji razgovaraš sa mnom.
Colocando de lado a questão de como está confissão foi obtida, o que o seu governo espera que nós façamos?
Pustimo sada kako ste došli do priznanja. Što oèekujete od nas? -G.
Tem alguma idéia de como está Annie nesse momento?
Znaš li ti uopšte kako je Eni sada?
Se você tivesse alguma idéia de como está parecendo como um cara qualquer agora mesmo.
Imaš li uopæe pojma koliko zvuèiš kao muško upravo sad.
Não estou gostando de como está aquela chama.
Ne sviða mi se kako izgleda onaj žar.
Você não tem nenhuma idéia de como está chato por aqui.
Nemas pojma koliko je ovdje dosadno. Stvarno?
Você tem alguma idéia de como está o mercado imobiliário em Los Angeles hoje em dia?
Imaš li predstavu kakvo je tržište nekretnina u Los Anðelesu sada?
Você faz alguma idéia de como está encrencado?
Imaš li ti predstavu u kakvoj si nevolji?
Você tem idéia de como está insuportável?
Stvarno? Znaš li koliko si dosadan?
Não tem ideia de como está ridículo.
Nemaš blagog pojma kako sad urnebesno izgledaš.
Você tem ideia de como está atrasado?
Ja sam Aaron. Da li razumiješ koliko kasniš?
Estou feliz de como está lidando.
Drago mi je što opet izlaziš sa ženama.
Não se mexa num intervalo de 15 a 30 minutos, dependendo de como está o tráfego de ônibus.
Nemojte pomicati za 15 do 30 minuta, ovisno o tome kako autobusi su trčanje.
Vamos falar de como está tentando me matar!
Da se vratimo na to kako ti mene hoæeš da ubiješ!
E não gosto de como está se comportando.
I ne sviða mi se tvoj ton.
Não tenho ideia de como está de pé, preciso fazer alguns testes.
Nemam pojma kako ste na nogama, ali moram da sprovedem još neke testove.
Estou ciente de como está bem com ela.
Svestan sam koliko ti dobro ide sa Alison.
Você tem ideia de como está lá fora?
Znaš li uopšte kako je tamo?
Não gosto de como está me olhando, Booth.
Ne sviða mi se kako me gledaš, Bute.
Não faz ideia de como está aqui fora.
Ti ne znaš kako je ovdje.
Escolha um, dependendo de como está se sentindo?
Izaberite jednu u zavisnosti od toga kako se osećaš?
Pode parecer tranquilo, mas não temos ideia de como está a segurança nas ruas.
Izgleda mirno, ali ne možemo znati koliko su ulice sigurne.
Gosto de como está agindo, não sei a palavra.
Sviða mi se kad si tako... Ne znam pravu reè.
Estou orgulhoso de como está lidando com isso.
Ponosan sam na tebe zbog naèina na koji se nosiš sa ovim.
Acho que não se deu conta de como está se sentindo agora.
Ok, mislim da se ne pitaš sa svojim oseæanjima trenutno.
Certo, Vin, gosto de como está fazendo, mas quero que tente de novo, assim:
Okej, Vin, dopada mi se šta radiš, ali hoæu da probaš još jednom, ovako:
Você não faz ideia de como está certo.
Nemaš pojma koliko si u pravu.
De como está andando com um psicopata que tentou me fazer matar Scott e depois ele mesmo o fez?
Misliš kako provodiš vreme sa psihopatom koji je probao da me natera da ubijem Scotta. i onda je to sam uradio.
Não gosto de como está a tempestade.
Ne sviða mi se ova oluja.
E nunca precisa de fonte de energia externa, mas não faço ideia de como está repetindo o tempo.
Nikad mu nije potreban eksterni izvor napajanja, ali kako je upetljao vreme, nemam pojma.
As pessoas estão com raiva de como está me tratando, com a sua direção sobre o programa.
Људи су љути... О вашем лечењу мене, О вашем правцу овог програма.
Pode ir a qualquer lugar que queira no espaço independente do lado que está virado e até mesmo de como está girando.
Može da se kreće bilo gde u prostoru. Bez obzira pred čim se susreće, i kako se rotira.
1.5282411575317s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?